Sunday, December 30, 2007

Ouvindo e sentindo a natureza, "escutem" o poeta Ortiz, Pessoa e a minha amiga "Brisa"…e o eco da amiga Luci ,
.
FUI AL RÍO
Fui al río, y lo sentía
cerca de mí, enfrente de mí.
Las ramas tenían voces
que no llegaban hasta mí.
La corriente decía
cosas que no entendía.
Me angustiaba casi.
Quería comprenderlo,
sentir qué decía el cielo vago y pálido en él
con sus primeras sílabas alargadas,
pero no podía.
.
Regresaba-¿
Era yo el que regresaba?
-en la angustia vaga
de sentirme solo entre las cosas últimas y secretas.
De pronto sentí el río en mí,
corría en mícon sus orillas trémulas de señas,
con sus hondos reflejos apenas estrellados.
Corría el río en mí con sus ramajes.
Era yo un río en el anochecer,
y suspiraban en mí los árboles,
y el sendero y las hierbas se apagaban en mí.
Me atravesaba un río, me atravesaba un río!
(Juan L Ortiz, Argentina)
.
PESSOA TAMBÉM FOI AO RIO
(quando ainda namorava com a Lídia, yaya)
.
Vem sentar-te comigo, Lídia, à beira do rio.
Sossegadamente fitemos o seu curso e aprendamos
Que a vida passa, e não estamos de mãos enlaçadas.
(Enlacemos as mãos).
.
Depois pensemos, crianças adultas, que a vida
Passa e não fica, nada deixa e nunca regressa,
Vai para um mar muito longe, para o pé do Fado,
Mais longe que os deuses.
.
Desenlacemos as mãos, porque não vale a pena cansarmo-nos.
Quer gozemos, quer não gozemos, passamos como o rio.
Mais vale saber passar silenciosamente.
E sem desassossegos grandes.
(Fernando Pessoa)

Fui a una montaña
Un día cuando ya era un poco más mayor mi padre me llevó a una montaña entre montañas y me invito a disfrutar del eco que se producía en ese lugar y yo sin pensarlo me di la bienvenida y grite todo lo fuerte que pude "HOOOLA" y el eco me contestó "HOooLAAaa" y me gustó su manera de decirlo, así que grité "GUAPA" y el eco me respondió "GUAAaaPAAaa" y ya no me pude contener y grité "TE QUIEROOO" y el eco cumpliendo con su compromiso me gritó casi susurrándome "TE QUIEEeeROOoo" y yo sonreí sintiéndome querida.
.
Ahora sé que mis emociones producen un eco en el universo, ni siquiera entiendo su proceso, pero yo sonrío y otros labios me miran sonriendo, siento ternura y alguien me envuelve en un abrazo, expreso mi amor con una mirada y alguien me responde "te quiero", así que he decidido cuidar el lenguaje de mi vida, por eso de que tiene mucho poder y ahora además he descubierto de forma consciente que igual que cualquier acción puede llegar a adquirir vida propia, a su vez se reproduce en el eco de la vida, cual efecto mariposa.
(Brisa , Barcelona)
.

Acordei há pouco,
Vesti uma camisola carregada de passado,
carregada de presente,
Vim aqui em corpo e alma para vos trazer um
eeeeeccccooo,
Um eco reencontrado porque sei (também eu!)
que cada coisa que sentimos
e fazemos
se solta, respira e reproduz ecos de vida
"cual efecto mariposa",
(...)
Por isso vim e estou aqui...
tal como acordei hoje...
para ser feliz
e vos convidar a ser felizes
nos muitos dias de dança e abraços
que nos seguem,
Luci (Planalto mirandês) in: Miolando: dias abertoS
.
.
Feliz 2008
Na impossibilidade de visitar cada uma das vossas casas deixo aqui, em forma de uma rosa, votos de um ano novo pleno de felicidade e com muita saúde para todos vós...
.
Um pequeno presente de natal...
Aqui na aldeia disse a todos que havia um tesouro escondido nas terras de cultivo dos meus pais. Os velhos quando amanhã forem dar comida ao gado, verão as suas propriedades lavradas, só espero que não tenham arrancado as árvores...
.
Ante la imposibilidad de visitar cada una de vuestras casas dejo aquí, en forma de una rosa, votos de un año nuevo pleno de felicidad y con mucha salud para todos vosotros...

Un pequeño regalo de Navidad...
Aquí en la aldea les dije a todos que había un tesoro escondido en las tierras de cultivo de mis padres. Los viejos cuando mañana vayan a darle la comida al ganado, verán sus propiedades labradas, solo espero que no hayan arrancado los árboles...
.
Aquele abraço,
Mixtu,

Ouvindo e sentindo a natureza, "escutem" o poeta Ortiz, Pessoa e a minha amiga "Brisa"…e o eco da amiga Luci


FUI AL RÍO
Fui al río, y lo sentía
cerca de mí, enfrente de mí.
Las ramas tenían voces
que no llegaban hasta mí.
La corriente decía
cosas que no entendía.
Me angustiaba casi.
Quería comprenderlo,
sentir qué decía el cielo vago y pálido en él
con sus primeras sílabas alargadas,
pero no podía.
.
Regresaba-¿
Era yo el que regresaba?
-en la angustia vaga
de sentirme solo entre las cosas últimas y secretas.
De pronto sentí el río en mí,
corría en mícon sus orillas trémulas de señas,
con sus hondos reflejos apenas estrellados.
Corría el río en mí con sus ramajes.
Era yo un río en el anochecer,
y suspiraban en mí los árboles,
y el sendero y las hierbas se apagaban en mí.
Me atravesaba un río, me atravesaba un río!
(Juan L Ortiz, Argentina)
.
PESSOA TAMBÉM FOI AO RIO
(quando ainda namorava com a Lídia, yaya)
.
Vem sentar-te comigo, Lídia, à beira do rio.
Sossegadamente fitemos o seu curso e aprendamos
Que a vida passa, e não estamos de mãos enlaçadas.
(Enlacemos as mãos).
.
Depois pensemos, crianças adultas, que a vida
Passa e não fica, nada deixa e nunca regressa,
Vai para um mar muito longe, para o pé do Fado,
Mais longe que os deuses.
.
Desenlacemos as mãos, porque não vale a pena cansarmo-nos.
Quer gozemos, quer não gozemos, passamos como o rio.
Mais vale saber passar silenciosamente.
E sem desassossegos grandes.
(Fernando Pessoa)

Fui a una montaña
Un día cuando ya era un poco más mayor mi padre me llevó a una montaña entre montañas y me invito a disfrutar del eco que se producía en ese lugar y yo sin pensarlo me di la bienvenida y grite todo lo fuerte que pude "HOOOLA" y el eco me contestó "HOooLAAaa" y me gustó su manera de decirlo, así que grité "GUAPA" y el eco me respondió "GUAAaaPAAaa" y ya no me pude contener y grité "TE QUIEROOO" y el eco cumpliendo con su compromiso me gritó casi susurrándome "TE QUIEEeeROOoo" y yo sonreí sintiéndome querida.
.
Ahora sé que mis emociones producen un eco en el universo, ni siquiera entiendo su proceso, pero yo sonrío y otros labios me miran sonriendo, siento ternura y alguien me envuelve en un abrazo, expreso mi amor con una mirada y alguien me responde "te quiero", así que he decidido cuidar el lenguaje de mi vida, por eso de que tiene mucho poder y ahora además he descubierto de forma consciente que igual que cualquier acción puede llegar a adquirir vida propia, a su vez se reproduce en el eco de la vida, cual efecto mariposa.
(Brisa , Barcelona)
.

Acordei há pouco,
Vesti uma camisola carregada de passado,
carregada de presente,
Vim aqui em corpo e alma para vos trazer um
eeeeeccccooo,
Um eco reencontrado porque sei (também eu!)
que cada coisa que sentimos
e fazemos
se solta, respira e reproduz ecos de vida
"cual efecto mariposa",
(...)
Por isso vim e estou aqui...
tal como acordei hoje...
para ser feliz
e vos convidar a ser felizes
nos muitos dias de dança e abraços
que nos seguem,
Luci (Planalto mirandês) in: Miolando: dias abertoS

Sunday, December 16, 2007

Feliz 2008


Na impossibilidade de visitar cada uma das vossas casas deixo aqui, em forma de uma rosa, votos de um ano novo pleno de felicidade e com muita saúde para todos vós...
.
Um pequeno presente de natal...
Aqui na aldeia disse a todos que havia um tesouro escondido nas terras de cultivo dos meus pais. Os velhos quando amanhã forem dar comida ao gado, verão as suas propriedades lavradas, só espero que não tenham arrancado as árvores...
.
Ante la imposibilidad de visitar cada una de vuestras casas dejo aquí, en forma de una rosa, votos de un año nuevo pleno de felicidad y con mucha salud para todos vosotros...

Un pequeño regalo de Navidad...
Aquí en la aldea les dije a todos que había un tesoro escondido en las tierras de cultivo de mis padres. Los viejos cuando mañana vayan a darle la comida al ganado, verán sus propiedades labradas, solo espero que no hayan arrancado los árboles...
.
Aquele abraço,
Mixtu,
.
Traducção de castelhano para português: RafaRafa

António Vega-Lucha de gigantes

_______________________________________________25.000 visitantes (Anterior counter),
ecoestadistica.com