Las "erres"
O pastorito já diz os “r” a seguir às consoantes, ainda bem... assim escusa-se de matar algumas ovelhas para pagar à terapeuta da fala.
Mas o que me preocupava era o facto de ele entrar este ano na escola e aí os catraios podiam ser terríveis perante alguém que dizia “obigado” e “um dia quero ir a Coimba”em vez do obrigado e de Coimbra…
“Rafael, tens que ouvir o que falas…”
Ele antes namorava com uma “paticia” e hoje namora com a “patrícia” e na certa a catraia já pode apresentar o meu filho aos pais que se chamam Pedro e Andreia, jajajaja
-----------------------------*********
El pastor aquí en casa ya dice las "erres" después de las consonantes, eso es bueno porque así se libra de matar algunas ovejas para pagar al terapeuta de lenguaje.
Pero lo que más me preocupaba, era el hecho de que este año empieza en la escuela y allí los niños podrían ser terribles ante alguien que diga "gacias" y "un día quiero ir a Madid", en vez de gracias y Madrid...
"Rafael, tienes que oir lo que hablas..."
"Rafael, tienes que oir lo que hablas..."
Él antes era novio de "Paticia" y ahora sale con "Patricia" y seguro que la niña ya puede presentarle a mi hijo a sus padres que se llaman Pedro y Andrea, jajaja ((Tradução de (castellano para portugués: Carmiña)
47 Comments:
Olha que bom... compreendo perfeitamente a tua preocupação!
Os miúdos são insensíveis na arte de magoar!
Tudo a seu tempo, amigo! O pastorzinho temo seu tempo para acertar suas letras. Aprendi nestes anos todos de mãe a esperar a hora de cada fruto se mostrar maduro em cada parte! Acredite,cada fruto temo seu tempo! Um beijo!
Uma preocupação que assola os pais, a de querer que os seus filhotes aprendam as coisas na perfeição...
Razão tem a 'Claudinha' que diz: tudo tem o seu tempo e é verdade. Mas para alcançarmos esta sabedoria e aplicá-la na prática hão-de passar ainda muitas luas.
Abraço
Olinda
Hum... parece que não vais ter muita sorte com o meu comentário, que é apenas para te deixar um beijinho. ;)
E o tempo é o melhor para o crescimento de tudo, até para a articulação das palavras
Mais cedo ou mais tarde... as coisas vão ao seu lugar.
(abraço saudoso da Boop)
El tiempo no para, pero es maravilloso escuchar, observar verles vibrar :D
Besos.
Meu amigo qualquer dia o Rafael desata a dizer os erres todos e o meu amigo tem que dizer para ele parar...Pára Rafael...jajaja. Tudo vem a seu tempo uns mais cedo outros mais tarde. Beijo com carinho
a semana passada li um artigo no CM que focava o mesmo problema, a dificuldade dos miúdos na articulação dos erres.
sendo assim esta é uma vitória.
um beij
Mas será que os "r" têm assim tanta importância?...de qualquer modo ainda bem que tudo se compôs,pelo pastorito pela pastora, e que me perdoem...também pelas ovelhas!
As tuas estórias dão sempre que pensar, por muito simples que aparentem ser.
Beijo do sul.
parabéns aos pastorito. tudo boas razões...
abraços
Gostei da visita
vim deixar um beijinho e aorei esse crescer e começar a dizer...PATRÍCIA.
beijos
queda claro que la r puede provocarnos serios problemas ,
muy buen post!
saludos
queda claro que la r puede provocarnos serios problemas ,
muy buen post!
saludos
Um assunto que merece certamente a atenção e a ajuda de pessoas capacitadas amigo.
Um bom enceminhamento foi dado na hora correta e fico feliz que tudo possa ser resolvido.
Abraços!!!
Bom dia!
Carla
Mais tarde vais ter saudades de ouvir o teu catraia a dizer queo come sadinha !
Beijinhos
Vedinha...
É agradável saber novas e destas ainda mais, rrss
Um abraço a ti e ao pequeno, já agora também à mãe, rrss
Minha nossa, a Neide com ano e meio já falava muito bem, mas ao chegar às torradas e às amendoas...Tonadas e almendoas... e sapato? papato, isso com um anito e pouco, depois o pai corrigia-a não comes a torrada se não a sabes pedir como deve ser..aprendeu logo ehhhh
está giro essa fa paticia, está todo giro e tenho saudade de ti, vou linkarte agorinha e já não nos perdemos por ai..
beijinhos
Mixtu, meu miguinho! Saudade de ti!
Ah, trocar umas letrinhas não é tão feio assim! Ainda mais quando se trata de um pastorzinho tão charmosinho e novinho.
Errinhos, quem não os comete? Até nós, adultos, vivemos tropeçando na vida e nas letras, hahahaha.
Obrigada pela visita e muitos beijinhos...
As crianças podem ser muito cruéis.
Mas hoje tudo se pode resolver, não é mesmo.
beijinhos e bom fim de semana
Só tempo é o grande mestre. As mães, nós, sustentamos a vida.
Uma ternura de post.
bjs
Muito bonito :)
As crianças são uns amores ternurentos quando nessa idades.
Mas tudo tem o seu tempo e há um tempo para tudo...
Bjos
como o Rafael está crescido... boa sorte para esta nova etapa!
confesso que me delícia ouvir os mais pequenos a tropeçar no português... não são esses os momentos que muitas vezes recordamos da nossa infância e da infância dos nosso filhos? a seu tempo eles irão aprender a falar "bem"...
uma beijoca desta "paticia" para o rafael!
Pior é tlocar os erres pelos eles... os catlaios ficam com muita glaça e não há pastolas cuja pleocupação lesolva o ploblema...
Calo amigo, tem uma boa semana.
Ablaço...
Para além de que não seria giro ele apresentar-se como AFAEL! ;)
A preocupação é inerente aos pais. O melhor de tudo é que o tempo e o amadurecimento, na maioria das vezes resolve aquilo que não temos muita influência.
Abraço!
;)
E tudo fica bem , quando acaba bem!!!! :))))))
Beijito!
buen post, saludos, siempe es bueno pasa por aquí ;)
Mixtu,
As crianças são encantadoras e o seu texto ficou um encanto (mesmo com a preocupação que o levou a escrevê-lo).
Abraço
Y con lo crueles que suelen ser los niños... Menos mal que tuvo una buena y paciente profesora.
Saludos
Os miúdos são levados para a brincadeira e não só.
Abraço grande!
Tudo de bom.
Há pequenas conquistas que permitem avanços de gigante! :)
Olá! Voltei e lhe desejo uma ótima semana!
A propósito, esta foto é do pastor e do pastorito? Linda foto! BJ
boa semana!
beijinh
Passei para ver se havia novidades e para saber se o campeão já diz as letras todas. Esqueci-me de lhe dizer que no lugar de um frigorífico cheguei a ter um garifico...portanto acontece...beijos com carinho
O "grandão" embate no mesmo problema, ... mas não se encadeia com isso; julgo que consegue aproveitar o descuido com mais facilidade, para cortejar as meninas da sala. Pelo que parece, elas não resistem ... e elas desmaiam e palpitam á sua passagem.
Estou a divagar é certo, mas noto o rubro da face das meninas, enquanto o "grandão" veste o "bibe"...
Um abraço do Canto de Cá...
Bom dia amigo!
Bj
.
As ovelhas agradecem. Morrer por alguns "erres" faltantes, seria deveras humilhante.
===
Comentei anteriormente, mas creio que fiz algo errado e o comentário se perdeu.
Abs,
Inês
Ese niño ha sido afortunado que puede poner las "erres" en su lugar.
Nunca he conseguido corregir completamente un cierto frenillo que se produce cuando en mitad de una frase me encuentro con un juego de dos consonantes seguidas, como sonidos gr, sangriento, ese sonido gri no consigo emitirlo con toda claridad, cualquier consonante unida a una r o l, siempre que esté en el centro de la palabra. Emito un sonido que recuerda mucho a la r francesa.
_____________________________
Um dos meus filhos, também tinha esse probleminha... Corrigiu-se, também, sozinho! Hoje fala muito bem, sempre foi orador de todos os cursos que fez...Parabéns ao seu pequeno!
Beijos de luz e o meu carinho...
Zélia(Mundo Azul)
____________________________
com tempo e força de vontade a tudo se chega, até aos rrrr
bjs
Oh...há quanto tempo eu não te "via"...
Lembras-te de mim??? Não??? Oh...que mau!
Eu sou a BLUESHELL...ah...já lembras!!
Amigo meu: o Rafael é teu filho? Tem calma....com tempo tudo vai ao seu devido lugar! E concordo com a "Claudinha" também. Tudo tem o seu tempo.
Besos...
BShell
É uma grande alegria para os pais quando os filhotes começam a falar "direito", mas a gracinha de os ouvir falar "espanholadas" perde-se para nunca mais...
Há sempre os dois lados da moeda...
Bom fim de semana. Beijinhos
Outubro 2012, hum?
Quando regressares a novembro 2011 conta-me como foi...
A crise já passou ou ainda vou ter que comer ervilhas mais 12 meses?
Cuando era niña no pronunciaba la erre y sufría enormemente cuando tenía que decir alguna palabra que la incluyera. Para colmo de mi desgracia, mi maestro me seleccionó un día para participar en una obra de teatro y mi personaje no pronunciaba la erre. Yo, ingénua de mí, pensaba, pero porqué me elige a mí, precisamente que no digo la erre. Pues por eso mismo. Pasé mucha vergüenza mientras el público reía divertido.
Con el tiempo, aquella dificultad la superè. Un abrazo castellano.
o-rato-roeu-a-rolha-do-garrafão do-rei-da-rússsia-que-andava-em guerra-com-a-inglaterra
...desde que postaste de certeza houve uma evolução acertiva en "las erres", de qualquer modo fica a lenga-lenga, neste belo dia 13 de novembro.
para treinarem e rir, juntos, que faz cócegas na língua:-)
abrrrrrrrrrraço duplo
~
Las ovejas estarán contentas :)
<< Home